1001 Arabian Nights (Season 1 : Episode 14 - Tale of the First Kalandar)
MISTRESS, I am
going to tell you the things which led up to the shaving of my beard and the
loss of my eye. Know that my father was a king and that he had a brother who was
king over another city. Also it was fated that, on the day of my birth, a son
was born to my uncle. Years passed, and my cousin and I grew to manhood. I must
tell you that it was my custom from time to time to visit my uncle and stay
some months with him. The last time I visited him, my cousin gave me great and
generous welcome, killed the finest sheep for me, clarified the rarest wines in
my honour. When we had drunken and the wine had somewhat got the better of us,
my cousin said to me:
‘Dear friend and best loved cousin,
I have a favour to ask of you which I beg you not to refuse.’ ‘I grant it with
all my heart,’ I answered, and also, at his request, swore on our sacred
Religion that I would do as he bid me. Thereon he went away and came back in a
few minutes with a sumptuously dressed, delicately-perfumed lady, accoutred in everything
with great expense. Pointing her out to me, he begged me to take her and to
precede him to a certain tomb, lying in the middle
of many others, whose exact
situation he pointed out to me. As I could not refuse because of my oath, I led
the lady with me to the tomb, under the dome of which we entered and sat down
to wait for my cousin. Soon he joined us, bringing with him a vessel of water,
a sack containing plaster, and a little axe. With this axe he lifted the stones
of the slab of the tomb one by one and dug in the earth beneath till he exposed
a cover about the size of a small door. This he opened, and below it I saw a
vaulted stairway. Turning to the woman, my cousin said: ‘It is for you to
choose,’ and without a word the lady went down the stairs and disappeared. Then
said my cousin to me:
‘Cousin, this is what you must do to complete your
vow: when I have gone, put back the cover and the earth, mix the plaster, and
so plaster down the stones that none can say: “Someone has been opening this old
tomb.” It is quite possible, for I have been working here a year and only Allah knows it.’ Then, adding: ‘My only grief is that I
am going away from you, dear cousin,’ he went down the stairs and was lost in
the depths of the tomb. When he had gone from sight, I fastened down the cover
and worked at the tomb till it appeared untouched. Returning to my uncle’s
palace, I found that he was away hunting; so I lay down and slept all night.
But when morning came I thought over all that my cousin and I had done and
repented bitterly but uselessly. I went back to the tombs and searched all day
till nightfall without being able to find the one I sought; so, when I returned
to the palace, I could neither eat nor drink for thinking of my cousin. I lay
all night in pain and at daybreak returned to the burial ground, grieving that
I had hearkened to my cousin and searching in vain among all the tombs. Having
hunted for seven days without finding the one into which he had gone down, I
grew almost mad and, both to rest my mind and to distract my grief, set out on
the return journey to my father’s country. No sooner had I come to the gates of
the city than a rabble rushed out at me and bound my arms to my sides. I was
utterly astonished, seeing I was the prince of that place, and that among those
men were servants of my father and my own young slaves.
‘Alas, alas, what has happened to my father?’ I
said to myself, and
then began to question those who had bound me,
without receiving
any reply. But finally one of my young slaves who
was among them
said to me: ‘Fate has gone up against your father,
his soldiers have
mutinied and his waz(r has killed him; we were set here in ambush to
wait your coming.’
They took me up, more dead than alive with grief at
the death of
my father, and brought me into the presence of the
waz(r who had
killed him. Now there was an ancient enmity between
me and this
waz(r, which had come about through my passion for shooting with
the arbalest. For one day, while I was on the
terrace of our palace, a
great bird lit on the terrace of the waz(r’s palace, where the waz(r
happened to be walking. I fired and, missing the
bird, hit the waz(r in
the eye and put it out, as had been ordained by Allah. As it is written:
God writes for eternity, this is not given to men;
But even He cannot rewrite it again,
And we walk in the wake
of His pen.
We have followed the tracing of the letters of God,
my friend,
The outline was not ours to mar or to mend;
Sit quiet and wait for the end.
When I knocked out the waz(r’s eye, he dared not say anything because
my father was the King of the city; but now, when I
stood before him
with arms bound to my sides, he ordered my head to
be cut off. For
what crime?’ I asked, and, ‘What crime is greater
than this?’ he
answered, pointing to his eye-socket. ‘I did it by
accident,’ I said.
‘Yes,’ he replied, ‘you did it by accident and I
will do it on purpose.’
Then, ordering me to be brought within his reach,
he put forward
his finger and pulled out my left eye.
Since then I have been one-eyed, as you all see.
Not content with this, the waz(r had me bound completely and
put in a chest, which he delivered to his
sword-bearer, saying: ‘This is
your affair. Draw your sword, take him out beyond
the city, kill him,
and leave him as food for the wild beasts.’
So the sword-bearer carried me outside the city,
lifted me out of
the chest and was about to bind my eyes, when I
began to weep and
intone these lines:
When you wept apart,
In the days of my power I regarded your tears;
I thought you a steel shield proof against spears,
And you are the lance-head pressed against my
heart.
You had proved your aim,
The great bowman I had looked for to confound my
foes;
I knew yours from the arrows of all bows;
True-flying to my heart I see the same.
When the sword-bearer heard these lines, he
remembered that he
had been my father’s sworder also and that I had
been very good to
him; so he exclaimed: ‘How can I kill you, I who am
your slave?’
Then he said to me: ‘Flee, for I spare your life;
but never return to
this land or you will die and be the cause of my
death also. The poet
has said:
Go, my friend, you shall not die,
Leave the houses;
There are other lands to try
Full of free carouses.
Is it not a silly thing
To be put on,
When the whole world breaks in Spring
For you to set your foot on?
Somewhere, somehow, you will pass,
That is certain;
But when you’ll see the under-grass
Lies still behind the curtain.
The lion grows each yellow thew
Near Samarkand;
Remember that his soul grows too
In the freedom of the sand.’
I kissed his hands, when he had said these lines,
and could hardly
believe that I was safe until I had fled forward a
long way.
As I went, I consoled myself for the loss of my eye
by thinking on
my deliverance from death, and so proceeded until I
reached my
uncle’s city again. When I found my uncle and told
him of the fate of
my father and how I had lost my eye, he wept
bitterly, crying: ‘Nephew,
nephew, you add another grief to all my griefs,
another sorrow to my
sorrows. My own boy has been missing for many days
and none can
tell me what has happened to him.’ He swooned and,
coming out of
his swoon, continued: ‘My child, I was grieving
bitterly for my son,
now I must grieve for you and your father. But
remember, my boy, it
is better to have lost an eye than to have lost
life itself.’
At this, I could no longer keep silent as to what
had happened to
my cousin; so I told my uncle the whole truth and
he rejoiced
exceedingly at my story. ‘Take me quickly to the
tomb!’ he cried,
and I was forced to admit I could not find it.
Nevertheless, we went together to the burial ground
and this
time, after a long search, I recognised the tomb.
We both rejoiced
and, after entering the dome and displacing the
stones, the earth and
the cover, made our way down fifty steps of the
staircase. At the
bottom we were met by a great smoke which blinded
us, but my
uncle said that word which takes away all fear: ‘There
is no power
and dominion save in Allah, Almighty, Most High!’
We journeyed through the smoke and came to a great
hall, filled
with flour and every
kind of grain and provision of all sorts. In the
middle of the hall we saw a curtain draped above a
bed, and, when
we looked into the interior of the bed, my uncle
recognised his son
who was lying there in the arms of the woman who
had gone down
with him. But they were both nothing save black
cinders, just as if
they had been thrown into a pit of fire.
My uncle, seeing this, spat in his son’s face,
crying: ‘This is your
reward, O wicked youth, the punishment of this
world. There yet
remains the punishment of another world, more
terrible and lasting
longer.’ So saying, my uncle took off his slipper
and struck his dead
son’s face with the heel of it.
At this point Shahrazad saw the approach of day and discreetly
fell silent.
But when the twelfth
night had come
SHE SAID:
It is related, O auspicious King, that, while the
Khal(fah and Jafar
and all who were there listened intently, the
kalandar continued his
tale to the girl who was the mistress of the house:
When my uncle slippered his son’s face, I was sore
astonished and
wept for my cousin and the girl lying there in the
likeness of
charcoal. So I cried: ‘Uncle, as Allah lives, restrain yourself! I am in
the throes of grief at what has happened to your
son, yes, for both
him and her, lying there like charcoal; but most at
seeing you, his
father, beating his dead face with a slipper.’ Then
my uncle
explained to me saying: ‘Nephew, you must know that
this child of
mine was inflamed with love for his own sister. I
kept him away from
her and used to console myself with the thought
that they were so
young. But nothing of the sort! Hardly had they
become pubic
when they did evil together and I found them out. I
was scarcely able
to believe my eyes, and scolded him with a terrible
scolding, saying:
“Beware of these filthy actions which none ever did
before and none
will ever do after. Otherwise we shall become
shamed and
despicable among kings. Riders will carry the tale
about the earth.
Take care then that you do not do this again, or I
will first curse you
and then slay you!” Afterwards I kept them
sedulously apart, but the
wretched girl also loved him with an inordinate
love and Satan
completed his work within them.
‘When my son saw that he was kept away from his
sister, he
secretly prepared this
chamber underground, filled it with food and,
taking advantage of my absence at the hunt, came
down here with
her.
‘Then the wrath of the Highest kindled against
them, and the fire
of the Highest burned them both together. But their
punishment in
the next world will be more terrible and lasting.’
Then my uncle wept and I wept and he said to me: ‘Henceforward
you shall be my son in the place of this one.’
When I had sat there for an hour, considering the
sorry ways of
the world, my father’s death and usurped throne,
the loss of my eye
which you all have seen, and that strange end which
had come to my
cousin, I wept again from the bottom of my heart.
Eventually we came up out of the tomb, heaped earth
upon it
and, leaving it exactly as it had been before, made
our way home.
But hardly had we gone in and seated ourselves than
we became
aware of sounds of war, drums and trumpets, and the
galloping of
soldiers in the streets. The city became full of
noise and shouting
and dust raised by horses’ hoofs. We were at a loss
to understand
what these things might mean until the king, my
uncle, asked an
attendant, who said: ‘The waz(r, who has killed your brother, has
massed all his troops of soldiers and come against
us in forced
marches to take the city by assault. And the
people, seeing that they
were not in a state to resist him, have opened the
gates and given
him the city.’
I was thrown into great despondency at these words,
coming as
they did on top of all the trials and sufferings
which had visited us. I
did not know what to do, considering that, if I
showed myself, the
people of the city as well as the soldiers who had
been my father’s
would recognise me and kill me out of hand. So, not
being able to
think of any other expedient, I shaved my beard,
put on these rags
and left the city. By tedious stages I reached
Baghdad, hoping to
find
safety and also someone who would admit me into the
presence of
the Prince of Believers, Har*n al-Rash(d, the Khal(fah of God, that I
might tell him my story and all my sorrows.
It was only to-night that I arrived in the city and
I did not know
my way about it. By chance I met this other
kalandar and, while we
were talking together, we were joined by our third
companion, also
a kalandar. Recognising each other as strangers, we
wended our way
in the darkness together till the kind hand of
Destiny led us to your
house, my mistress.
That is the story of my shaved beard and my lost
eye.
When she had heard the tale of the first kalandar,
the mistress of
the house said to him: ‘That is well, make your bow
and depart with
all speed.’
The first kalandar answered: ‘Indeed, mistress, I shall
not stir from
here until I have heard the tales of all the other
companions.’
So, while all were marvelling at the story and the
Khal(fah was
even whispering to Jafar: ‘Never in all my life
have I heard a like
adventure,’ the first kalandar sat down cross-legged
on the floor and
the second kalandar, advancing, kissed the earth
between the hands
of the young mistress
of the house and said:
Thanks for Reading. To be continued.
Comments
Post a Comment